Backstage
Rencontres entre modèles et photographes
Shooting days
Photographie » Shooting days
Patrick AKA 'La Diva' Dit zijn de oudere fotoreeksen. Ik ben begonnen met samenkomsten voor modellen en fotografen te organiseren in 2004. Toen werden mijn foto's nog te koop aangeboden. Recentere reeksen samenkomsten modellen en fotografen worden hier besproken.

Voici les anciennes séries de photos. J'ai commencé avec les rencontres entre modèles et photographes en 2004. En ce temps là, les photos étaient proposées à la vente. Les rencontres modèles - photographes plus récentes sont disponibles ici.

Séances photo de groupe

Bambi and the Frenchman
Bambi & the Frenchman
Dernière séance de 2005 tenue à Ostende (l'ancienne base militaire à l'est du port, l'hopital militaire) et au Cap Blanc-Nez.

Page principale des Shooting days septembre 2005 (les autres pages de 2005 sont en néerlandais)

Dit is de laatste sessie voor 2005, gehouden eind september (nadien wordt het echt te koud!) met twee van de mensen die ook aanwezig waren op sommige sessies van 2005. Hier zal je een aantal foto's aantreffen genomen in Oostende (strand, oude militaire basis en oud militair hospitaal) en aan de Cap Blanc-Nez. Bijkomend fotomateriaal is te vinden op onze vergelijkingspagina Sony DSC-F828 en Canon EOS 350D.
Terwijl 2004 vooral gekenmerkt werd door de 'backstage' stijl, zijn deze foto's meer direct.



Alex
Alex
Shooting avec Alex, un modèle professionel.

Met Alex is er geen sprake van "backstage" fotografie. Hij is beroepsmodel, en van zodra er een camera bovengehaald wordt, begint hij te poseren. Natuurlijke foto's zijn zeer moeilijk met hem te nemen, maar zijn body maakt veel goed.
Deze foto's zijn begin september 2005 in de vroege voormiddag genomen, op het terrein van de oude militaire basis (aan de vuurtoren). De opgaande zon zorgt voor een prachtige gouden gloed.



Beach evening
Shooting en 2005 le soir à la plage.

Eveneens in september genomen, maar nu 's avonds. De ondergaande zon zorgt voor een mooie sfeer, maar het gebruik van een flitser is noodzakelijk om de sterke tegenlicht te compenseren. Overbelichten is niet de aangewezen oplossing, want dan wordt de hemel wit en verlies je alle nuances. De flitser zorgt ervoor dat de mensen op het voorplan perfect belicht worden, terwijl de achtergrond (met op sommige beelden de ondergaande zon) eveneens goed tot zijn recht komt. Het gebruik van een voldoende sterke flitser is noodzakelijk, om de zeer sterke tegenlicht tegen te werken.
Als het enigszins mogelijk is, zorg dat de meest gebruinde modellen het dichtst bij het toestel staan; dan is de resulterende belichting mooi egaal want de werking van de flitser verminderd met de afstand.



Midday at the beach
Shooting à la plage en plein midi. Il n'était pas possible d'effectuer le shooting à un autre moment, car certains modèles devaient partir quelques heures plus tard.

Er werd eveneens een fotosessie op het strand voorzien rond de middag, wat voor een toeloop van dames zorgde (doorgaans hoe ouder hoe meer vet er aan vastzat). Eigenlijk is een fotosessie rond de middag niet aangewezen: de schaduwen zijn veel te sterk waardoor mooie gradaties niet mogelijk zijn (de nuances van de borstkas gaan bijvoorbeeld verloren), de felle zon zorgt ervoor dat de modellen hun ogen niet open kunnen houden, de ogen zitten in de schaduw.
Tegenlicht fotografie is hier de enige manier om redelijke foto's te bekomen, maar dan moet je je fototoestel op 'spot-meting' instellen, om enkel rekening te houden met de belichting van het centrale deel van het beeld.



Boulogne: Bambi and the Frenchman
Session photo à Boulogne-sur-Mer, à l'endroit où les rochers se jettent dans la mer. David est aussi bien photographe que modèle.

Fotosessie in de omgeving van Boulogne (oostkant), op de steile trap naar beneden. Hier moet je zeker opletten dat je niet ingesloten wordt door het opkomend water, want de zee reikt tot aan de rotswand bij hoogwater! Het hoogteverschil tussen hoog- en laagwater is groter dan in België omdat deze regio het directe invloed van de atlantische oceaan ondergaat (de Noordzee is een vernauwing dat de getijden afzwakt). David is fotograaf en model.



Cap Blanc-Nez: Alex and La Diva
Cap Blanc-Nez: Alex and "La Diva"
Shooting au Cap Blanc-Nez avec Alex et “La Diva” (qui a besoin de plusieurs heures devant le miroir pour être présentable).

De streek rond de Cap Blanc-Nez wordt gerekend tot de mooiste streken van Frankrijk. Het zicht vanaf de Cap is zondermeer adembenemend (alsook de klim van de Cran d'Escales tot aan de top van de Cap). Alex en Patrick (AKA "La Diva") waren van de partij.



Denis
Denis, Ostende 2004
Shooting en août 2004 à Ostende. Plusieurs endroits, dont l'ancienne base militaire près du phare. denis est un modèle parfait qui pose naturellement.

Foto's genomen rond de 15 augustus 2004 in Oostende. Verschillende lokaties, voornamelijk de oude militaire basis (weeral!) aan de vuurtoren. Denis is voor mij ideaal; zeer natuurlijk, hij verkrampt niet als er een fototoestel bovengehaald wordt.

Vergelijk deze foto's met foto's door een beroepsfotograaf gemaakt. Twee totaal verschillende instellingen, en dus ook twee verschillende soorten foto's. Een zeer leerrijke pagina.



Micha 2004, plusieurs endroits
Laatste week van juni 2004, foto's genomen op verschillende plaatsen:
  • A Bruxelles (heizel, Botanique,...),
  • A la plage - strand,
  • La base militaire (halve Maan vuurtoren)
  • A l' appartement.
    Ces premières photos font partie d'une série “backstage” où j'essaie de photographier le modèle quand il ne pose pas. Résumé Shooting days 2004 (les autres pages de 2004 sont en néerlandais)

    Deze reeks foto's is het begin van de "Backstage" serie, waarmee ik een beeld probeer te schetsen van het leven van een model tussen twee fotosessies door. Deze beelden werden gemaakt terwijl ik op stap was met een professionele fotograaf.